Češi (a Slováci) v Istanbulu

Za manželem, přítelem, nebo za prací. To bývají nejčastější důvody k odstěhování se do Turecka. Ať je ale motivace jakákoli, čeká na každého krajana větší či menší kulturní šok.

Jaký je život v Turecku?

Kulturní rozdíl mezi Českem a Tureckem je obrovský ve všech oblastech: Od zvyklostí, přes rodinné vztahy, až k obchodování. Právě tyto rozdílnosti vedou k obtížnostem při každodenním životě přistěhovalce. Jiří Čeněk a Martin Hrabálek pod záštitou Brněnské Masarykovy univerzity vytvořili studii věnující se soužití českých přistěhovalců a tureckých občanů v Turecké republice. Turci jsou českými krajany vnímáni jako srdeční, nápomocní, pohostinní a milí lidé, s pěknými rodinnými vztahy a tradičním smýšlením. Zároveň ale bývají i egoističtí, podezřívaví a neupřímní. Opakujícím se negativem bylo neekologické smýšlení Turků a striktní hierarchie ve společnosti. Ač bývají čeští krajané otevření k přijmutí místní kultury i jazyka, je pro ně těžké smířit se se zcela odlišnými návyky z prostředí běžného dne.

Problémy nastávají v práci i rodinném kruhu

V pracovním prostředí se dotázaní Češi setkávali s osobitým stylem turecké práce. Na pracovišti bývalo samozřejmostí odkládání povinností, pomalá a neefektivní práce i špatná organizace pracovního dne. Nastávali ale i osobní problémy jako je neférové jednání a neupřímnost. Tyto negativní vlastnosti si ale Turci podle výpovědí nechávají opravdu jen do práce. V rodinách bývají naopak otevření a velmi blízcí. Dokonce až tak blízcí, že to může být i nepříjemné. Dotázaní Češi si stěžovali na přílišný zájem různých tureckých rodinných příslušníků o všechny životní oblasti bez výjimky: od méně osobních až po ty velmi osobní. Rozpor v rodinách se točil i kolem výchovy dětí a zachovávání tradic. Čeští krajané byli rozhodnuti respektovat turecké zvyklosti, zároveň ale chtěli na své děti přenést i část své kultury, což se nesetkávalo úplně vždy s porozuměním.

Přátelé a sociální život

Sociální a kulturní rozdíly se odrážejí i v přátelství. Většina dotázaných Čechů potvrdila, že si v Turecku našli přátele, pak ale dodávali, že spíš než za přátele by tyto Turky označili jen jako známé. Na druhou stranu se všichni shodli na tom, že si v Turecku našli krajana, se kterým udržují kontakt a přátelí ses ním. V Istanbulu se tato tendence českých přistěhovalců rozvinula až v myšlenku vybudování krajanského spolku Čechů v Istanbulu.

Češi a Slováci tvoří v Istanbulu komunitu

V roce 2012 se rozběhl projekt s názvem Češi v Istanbulu. Cílem bylo posilovat mezilidské i mezikulturní vztahy mezi Českem a Tureckem; spojit českou populaci v Istanbulu, nabídnout jí možnost udržování českých tradic, setkávání se s mateřským jazykem a udržení české kultury i v generaci potomků. Nezůstalo však jen u Čechů a Turků. Když členové spolku později zjistili, že se v Istanbulu pohybuje i několik slovenských občanů, rozšířil se kulturní záběr spolku i na slovenskou populaci. V roce 2016 byl tedy spolek přejmenován na Češi a Slováci v Istanbulu/Slováci a Česi v Istanbule/İstanbuldaki Çekler ve Slovaklar/Czechs and Slovaks in Istanbul.

Udržování tradic

Dnešním dnem již spolek jako takový nefunguje. Setkávání krajanské komunity Čechů a Slováků ale pokračuje i nadále a myšlenka spolku je šířena stále, jen neformální cestou. Dobrovolníci pokračují v pořádání tradičních setkání jako je mikulášská či masopustská slavnost, promítání českých filmů, organizace workshopů, schůze pro děti i dospělé pro komunikaci v češtině (slovenštině), atp… Kromě tohoto pestrého programu zprostředkovává krajanská komunita také šíření časopisu Krajánek. Krajánek je čtení se zaměřením na udržování českého jazyka a tradic, určené především dětem žijícím v cizích zemích.


Zdroje

Orhan Pamuk

Orhan Pamuk je turecký spisovatel, scénárista, profesor literatury na newyorské Columbia University a nositel Nobelovi ceny za literaturu.

Orhan Pamuk, foto: Murat Türemiş, orhanpamuk.net
Jeho knih bylo prodáno přes třináct miliónů výtisků. Byly vydány v šedesáti třech jazycích a obdržely mnoho domácích i zahraničních cen. Je jedním z nejčetnějších spisovatelů Turecka, ale i nejméně chápaným autorem. Jeho knihy jsou charakteristické zmatkem nebo ztrátou identity, kterou zčásti přenáší na téma konfliktu mezi hodnotami západního a východního světa. Jeho práce se často dotýká hluboce zakořeněného pnutí mezi východní a západní tradicí a modernismem (sekularismem).
Je autorem románů, Pan Cevdet a jeho synové, Tichý dům, Bílá pevnost, Černá kniha, Nový život, Jmenuji se červená, Sníh, Muzeum nevinnosti, Istanbul a Jiné barvy.
Narodil se 7. června v Istanbulu do rodiny klesající vyšší třídy. Vystudoval anglofonní gymnázium Robert College vIstanbulu a poté pokračoval studiem architektury na Istanbulské technické univezitě. Po třech letech studí však studium architektury přerušil a přešel ke studiu žurnalistiky, kde měl více prostoru pro psaní svých románů.V roce 1982 se oženil s Aylin Türegünovou. O devět let později se jim narodila dcera RÜYA, jejíž jméno znamená v turečtině „sen“. Po devatenácti letech manželství se rozvedli, ale zůstali dobrými přáteli.Orhan Pamuk se zasazuje o změnu zákonů, které by umožnili v Turecku o úplnou svobodu projevu. Díky svým názorům byl však obviněn z porušení zákona na ochranu Turecka a jeho představitelů.

poznámkový blok, foto: Erzade Ertem, orhanpamuk.net

 

 

Orient Expres

Orient expres je dálkový vlak jedoucí z Istanbulu do Paříže a zpět. Tato trať vznikla v roce 1883. Jedná se o velmi luxusní vlakový hotel tvořen salónními, lůžkovými a jídelními vozy. Mezi lety 1907 a 1914 byly nejlepší roky pro orient expres. První světová válka přerušila cestování vlakem po Evropě. Jeden z vozů Orient Expresu byl použit při německé kapitulaci v Compiegne. Vagón zůstal jako památník a byl opět použit Hitlerem při kapitulaci Francie. A i v dnešní době se dá svést se s orient expresem.

 


ZDROJE

  1. Wikipedia: Orient Express [online]. [cit. 2019-06-10]. Dostupné z: https://en.wikipedia.org/wiki/Orient_Express
  2. Wikipedia: Orient-Express_1883-1914.png [online]. [cit. 2019-06-10]. Dostupné z: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Orient-Express_1883-1914.png
  3. Wikimedia: Orient_Express#/media/File:Orient.Express.in.Poland.02.jpg [online]. [cit. 2019-06-10]. Dostupné z: https://commons.wikimedia.org/wiki/Orient_Express#/media/File:Orient.Express.in.Poland.02.jpg

  4. Topluxurytravel.cz: historie [online]. [cit. 2019-06-10]. Dostupné z: http://www.topluxurytravel.cz/evropa/venice-simplon-orient-express/historie

 

Turecké trhy a Sali Pazari Göztöpe Kadikoy

Trh se v Turecku řekne „pazar“. Má dlouhou tradici. Každý den v týdnu jsou trhy na jiném místě. Turci tady nakupují čerstvou zeleninu a ovoce, které bývají až třikrát dražší v supermarketech. Otevírají se již brzy ráno a trvají do večera. Ráno se s Turky uzavírají obchody nejlépe. Věří, že první zákazník jim byl seslán Bohy a přináší jim štěstí na celý den. Většina trhů má zajištěnou dopravu autobusem zdarma, který rozváží zákazníky po celém městě. Trhy jsou rozděleny na různé části podle typu zboží. Dají se tam sehnat nejen nejrůznější potraviny, ale i oblečení, nádobí, vinylové desky, knížky, věci z druhé ruky a všechny různé kuriozity, třeba například vany.

Turecko v detailech, yabangee.com

KADIKOY SALI PAZARI

Tarihi sali pazari, gezilmesigerekenyerler.com

Jedním z největších trhů je Kadikoy Tarihi Sali Pazari. Nachází se v asijské části Istanbulu a není tak „profláklým“ turistickým místem, jako například Velký Bazar. Chodí sem především místní, a tak má dosud nenarušenou pravou tureckou atmosféru. Otevírá v úterý a v pátek. Každý den nabízí jiné druhy zboží. V úterý je to spíše jídlo a v pátek tu najdete více oblečení. Ceny jsou tu levné a ještě levnější po 4 až 5 hodině, kdy jsou ohlášeny akşam fiyatları (večerní ceny). Některé části tohoto trhu jsou zastřešené a tak turecké nakupování nekončí ani s deštěm.

Pazar, gezilmesigerekenyerler.com

 

Turecko v detailech, gezilmesigerekenyerler.com

KDE JE SALI PAZARI KADIKOY?


ZDROJE:

  1. ZÍTEK, Petr. Nakupování a smlouvání. In: Turecko v detailech [online]. Cestování, Inc. ©2005-2016 [cit. 27.5.2019]. Dostupné: Turecko v detailech
  2. URBIŠOVÁ, Julie. Turecké trhy. In: Cestování [online]. Plus Rozhlas, Inc. ©1997-2019 [cit. 27.5.2019]. Dostupné: Turecké trhy
  3. VOLKER, Melanie. Street Market Smarts: Tarihi Salı Pazarı (Göztepe, Kadıköy). In: Street Market Smarts [online]. yabangee, Inc. ©2019 [cit. 27.5.2019]. Dostupné: Market series

Demografie Istanbulu

plno lidí XD
zdroj: https://kosovapost.net/ky-eshte-vendi-qe-ka-mbi-80-milione-banore/

Istanbul je největším, ovšem ne hlavním městem Turecka. S jeho téměř 15 miliony obyvatel jde o největší evropské město (pokud ho jsme ochotni za evropské považovat), další následující města jsou: Moskva (13milionů), Londýn (9 milionů) a Petrohrad (4 miliony). Aktuální počet jeho obyvatel je 14,967,667, což je více než má celá Česká republika. Jeho velikost se rapidně zvětšila až v posledních letech, ale jeho populace byla vždy obrovská (o prvenství se přetahoval i se samotným Římem a v roce 500 n.l. ho definitivně přesáhl). V takto velkém městě je i přes jeho velkou rozlohu velká hustota obyvatelstva a to 2,523 lidí na kilometr, což je skoro polovina než v Praze (4,600). Nejlidnatější je ale část asijské části, Üsküdar. Přesto, že je Istanbul jedno z „nejmezinárodnějších“ míst Turecka a přes jeho obrovský počet obyvatel, zdejší obyvatelstvo tvoří jen z 28% národnostní menšiny. Přičemž největší menšinou je samozřejmě ta Kurdská. Kurdé zde žijí přibližně v počtu 3 milionů obyvatel, což se může člověku z Čech zdát jako celkem dost na město kde je tak malé procentuální zastoupení menšin. Dále zde žijí Židé, Asyřané, Řekové a Arménci. Počty těchto menšin ale stále upadají. Většina Řecké menšiny zmizela při pogromu roku 1955, ostatní menšiny zaznamenaly největší pokles v období 1. světové války. Největší procentuální nárůst zažíval Istanbul v 80. letech, kde se pohyboval i okolo 5 procent za 5 let. Dnes už je to „jen“ 1 procento

graf
graf menšin, zdroj: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ethno_religious_groups_Istanbul.png

Zajímavosti

  • Evropská část má více obyvatelstva, což je způsobeno především tím, že tato část byla vždy centrem obchodu a průmyslu.
  • Evropská část má dvojnásobek autobusových linek než Asijská, zatímco ta má dvojnásobek linek vlakových.
  • Jen 5 milionů obyvatel žije na Asijské straně (35%) a na evropské zbylých 10 milionů (65%).
  • Poměr mužů a žen v Istanbulu je 50,1% ve prospěch mužů.
  • Celých 84,2% obyvatel Istanbulu se narodilo jinde.

Zdroje

  1. World Population Review: Istanbul Population 2019. World Population Review [online]. 2019 [cit. 2019-06-03]. Dostupné z: http://worldpopulationreview.com/world- cities/istanbul-population/
  2. Turkey’s demography: The colorful population of Istanbul. World Population Review [online]. 2018 [cit. 2019-06-03]. Dostupné z: https://istanbul.com/city-life/turkeys-demography-the-colorful-population-of-istanbul.html
  3. Istanbul: demographics. Wikipedia.com [online]. 2019 [cit. 2019-06-03]. Dostupné z: https://en.wikipedia.org/wiki/Istanbul#Demographics
    Istanbul in numbers: Demography. Wikipedia.com [online]. 2019 [cit. 2019-06-03]. Dostupné z: http://www.greatistanbul.com/numbers.html

Istanbul a plastový odpad

Istanbul a plastový odpad

V Istanbulu žije téměř 15 milionů lidí. Denně je zde vyprodukováno na 17 000 tun plastového odpadu. Z toho je jen však asi 6 500 tun zrecyklováno. Jak se město snaží situaci ohledně odpadu zlepšit?

Plastový odpad pxhere.com

Odpad v Turecku

Mimo jiné je v Istanbulu budován projekt automatů, které přijímají plastové lahve. Na oplátku je třídícím občanům na jejich „Istanbul Card“ (karta používaná pro přístup do městské hromadné dopravy) nahrán určitý obnos, za který poté mohou cestovat po městě. V přepočtu za 28 PET lahví o objemu 1,5 litru je nahrán kupón v hodnotě 2,60 liry (zhruba 10 korun), za láhev o objemu 0,5l jsou nahráno na Istanbul Card 3 centy. Zrecyklovat zde lze např. i hliníkové plechovky.

Automaty na PET lahve milliyet.com

Tyto automaty se nacházejí v některých stanicích metra, veřejných nemocnicích či na pár školách. Projekt zahrnující recyklující automaty je v rámci turecké iniciativy Zero Waste (nulový odpad), která má od roku 2017 za cíl znovu využívat produkovaný odpad, sbírat použitelné zbytky jídla či budování kompostů – a informovat tureckou společnost o důležitosti ekologie. Pomocí sběrných automatů se snaží obyvatele Istanbulu motivovat ke třídění a vytvořit jim z třídění každodenní návyk.


Zdroje

  1. Plastic waste for free bus ride keeps Istanbul cleanerhttps://www.dailysabah.com/istanbul/2019/03/01/plastic-waste-for-free-bus-ride-keeps-istanbul-cleaner [online] [cit. 2019-04-29]
  2. V Istanbulu si za plastové lahve koupíte jízdenku. Město tak učí lidi recyklovat – https://zpravy.aktualne.cz/zahranici/metro-v-istanbulu-ktere-podporuje-recyklaci/r~38d10abed2e311e895620cc47ab5f122/?redirected=1554116048 [online] [cit. 2019-04-29]

Alkohol a Turecko

Ač je Turecko muslimským státem, prodej alkoholu tu není nijak omezen. Samotní Turci moc alkohol nepijí, ale především na západu země není problém alkoholické nápoje zakoupit. (1)

Pivo Efes, Anthony Abbot, zdroj: flickr.com

Efes

Největším pivovarem v Turecku je Efes, který může především české turisty potěšit tím, že vyrábějí piva plzeňského typu. V Turecku se jedná o nejoblíbenější pivo a jeden z pivovarů se nachází i v samotném Istanbulu. Efes své pivo expanduje do další zemí, především do Ruska a Číny. (2) Jeden „lahváč“ piva Efes v Turecku vyjde na 7 až 10 lir. (3)

Raki

Mezi nejkonzumovanější alkohol se však řadí raki. Jedná se o druh anýzového alkoholického nápoje osmanského původu – tedy národní turecký nápoj. Vyrábí se ze zkvašených vinných hroznů. Pálí se obvykle na dvakrát a před druhým pálení se do ní se přidá anýz a další koření a byliny. Obsah alkoholu je u většiny pálenek 45%. Tradičně se podává s vodou a kostkami ledu. Voda způsobí, že se alkohol zbarví na bílo. Mléčná barva dala nápoji přezdívku „lví mléko“ – v Turecku se lidově používá slovo lev jako metafora pro silného a odvážného člověka a tak bychom tuto přezdívku mohli přeložit i jako „mléko pro silné“. Raki se podává buď k meze*, před večeří nebo po ní. Obzvláště je oblíbená k mořským plodům, červenému masu či kebabu. (4) Cena raki se za 0,7l pohybuje okolo 22 euro.(5)

*meza – Jedná se o předkrmy zeleninových, masitých, luštěninových, též rybích jídel, včetně všech druhů darů moře. Dále jsou to též různé druhy pomazánek a moučných jídel. (6)

Konzumace alkoholu

Pití alkoholu je v Turecku povoleno od 18 let. V celé zemi platí vysoká daň za alkohol. Prodávat jej mohou jen licencované podniky,jejich počet je však omezen zákonem – například žádný podnik, který je 100m od školy nebo mešity nedostane licenci. (7)